Coupe RBC 2001


Demandez à quelqu'un d'ajouter un nom derrière la ville de FlinFlon au Manitoba et un grand pourcentage des personnes indiquera "les Bombersde Flin Flon." Le nom des Bombers est connu dans le monde du hockey de Montréalà Moscow. Le nom de l'équipe a été choisi au concours" Nomme l'équipe " dans les années 30. Un citoyen bien connu,Joe Pieper, a eu son choix " les Bombers" sélectionné. L'insignedes uniformes a été donné par une compagnie d'explosifs appeléeCanadian Industries limité. Le célèbre "B" explosantest maintenant sur les uniformes des joueurs.

Les Bombers de Flin Flon n'ont pas pris longtemps à la renomméedans les ligues du hockey. Ce sont les Bombers Seniors de 1937-1938, mettant en vedetteSid et George Abel et Jimmy Skinner, pour en nommer que quelques-uns, qui ont gagnéle titre de la Division de Saskatchewan pour finalement perdre le championnat dela Coupe Allan contre les "Trail Smoke Eaters" en demi-finale de la DivisionOuest. Les Bombers ont adhéré à la Ligue Junior de Hockey dela Northern Saskatchewan en 1948. Ils étaient les champions incontestésde la Saskatchewan dans les années 50. Le peloton puissant de 1957 devait faire les titres nationaux quand ils ont gagné une série de 7 parties
passionnantes contre Ottawa-Hull pour gagner le championnat de la "National Junior Memorial Cup. " Plusieurs joueurs de l'équipe ontpoursuivi des carrières professionnelles tels Mel Pearson, Teddy Hampson,Patty Ginell, Goerge Konik, Duane Rupp et les remplacements Orlund Kurtenbach etJean Gauthier.

Les Bombers se sont déplacés à la Ligue Junior de Hockeydu Manitoba en 1966-67 gagnant le championnat de la cette ligue. L'année suivante,Flin Flon s'est déplacée à une ligue hautement compétitivela "Western Canada Hockey League ". Mené par le célèbreBobby Clarke et Gerry Hart ainsi que l'entraîneur Paddy Ginnell, les Bombersont eu beaucoup de succès, perdant rarement, particulièrement dansles confins du forum Whitney. L'équipe a gagné le championnat de laligue en 1969 en plus de remporter le trophée James Piggott en tant que leschampions du "Canadian Dominion. " Les Bombers, avec Reg Leach comme joueurvedette, ont gagné le championnat de la ligue en 1970. Par la suite, Clarkeet Leach se sont joints aux Flyers de Philadelphie et ont participé activementà la conquête de deux Coupe Stanley par ceux-ci.

Le coût élevé des voyages et des autres dépenses ontmené les Bombers à quitter la "WCHL" après 1977-78.Après un travail assigné et réussi dans la ligue Junior NorMande Hockey, les Bombers se sont déplacés à la ligue Junior deHockey de la Saskatchewan en 1984. L'équipe a eu quelques années difficilesentre 1980-90 mais la persistance des cadres administratifs, des supporters et desentreprises à maintenir l'équipe a été récompenséeen 1993. Le forum Whitney a été de nouveau emballé, comme parle passé, avec la série excitante de championnat de la Saskatchewanet de la Coupe Anavet.

Après le gain de la Saskatchewan et du Manitoba, les Bombers sont alléssur la route se dirigeant vers la Nouvelle-Écosse pour participer àla "Coupe Centennial". Bien que les Bombers n'aient pas gagné la"Coupe Centennial, " le nom des Bombers était de retour dans l'espritdes fans du hockey. Les joueurs des Bombers qui ont joué pour la Ligue Nationalede Hockey ou pour l'Association Mondiale de Hockey sont immortalisés sur leMur de la Renommée du forum Whitney. Les drapeaux de retraite de Ted Hampson,Mel Pearson et Paddy Ginnell des années 50 et de Bob Clarke, Reg Leach etGerry Hart des années 60 sont suspendus aux combles du forum Whitney. Surles murs du forum, vous y trouverez 70 ans d'images d'anciennes équipes ainsiqu'un mur des joueurs qui ont obtenu des bourses d'études. Tout ceci vousdonne un sens de la fierté de hockey que représente vivre et jouerà Flin Flon.

Gerry Hart , nous sommes fiers de le dire, est un membre du Temple de la Renomméedes Bombers et le 7ième des Bombers à avoir son numéro de maillotretiré. La lettre suivante est un bon exemple de la qualité de plusieursjeunes hommes à avoir porté le "B" des Bombers.

Letter from Gerry Hart

I was born January 1, 1948 at the Flin Flon General Hospital, a New Year's Baby!My mother Dorothy, was a nurse, and my father, Frank, worked for the Hudson Bay Miningand Smelting Company in the "tankhouse." My sister Naomi, was born a yearand a half later. At the time we lived on South Hudson, in a small one and a halfstory wood frame house with no water works and a wonderful garden that my fatherwas very proud of.

My hockey career began as it did for most youngsters in Flin Flon: outdoorrinks, frozen lakes, and Saturday mornings with Pinkie Davie's Community Club Program.

There were many people at that time who gave a lot of themselves to promotethe youth hockey programs. I am forever thankful to my Dad for the hours he spentcoaching and driving me to the rink, and to gentlemen like Roy Jarvis, Gordon Mitchell,and Gordie Grindle for their dedication to the sport, as well as to many others.

I am also thankful to "Frenchy" Pelletier for letting me sneak intothe old arena through the curling rink to watch the Bombers play!

Youth hockey in Flin Flon flourished back in the 1950's and1960's and formerand current Bomber players of that era were the role models that every hockey-playingyoungster looked up to. Individuals such as Cy Gilmore and Buddy Simpson, from earlierteams, and Mel Pearson, Ted Hampson, and George Konik from the Memorial Cup teamin 1956-57, left a lasting impression on me. Playing for the Flin Flon Bombers wascertainly my goal at a very early age.

When my turn came, Paddy Ginnell entered the scene and left an indelible impressionon all of us. Paddy brought a new sense of pride, enthusiasm and toughness to theteam. With Paddy's leadership the winning tradition of the team continued and hispositive outlook was the springboard for many of us to continue to pursue hockeybeyond the Bombers. Paddy taught the meaning of the word "character" andwhat it meant to a hockey team. Role players like Craig Reichmouth contributed asmuch but in different ways as did the talented Bobby Clarke and Reggie Leach. Thetradition was set for many years to come. To this day, Flin Flon is known in everyhockey city in North America for its "Bombers."

I left Flin Flon in 1968 and went to play professional hockey for 15 years.I had short stints with the Detroit Red Wings, Quebec Nordiques, and St. Louis Blues,but my best years were with the New York Islanders. Some of the most memorable momentsin New York were games against the Philadelphia Flyers and my old teammates Bobbyand Reggie. I finished my hockey career in St. Louis in 1983.

Today, I make new York my home together with my wife Rosemarie, and son Jordy.We live on the North Shore of Long Island in a small community known as Lloyd Harbor.Rosemarie is an attorney and has her own law practice, and Jordy is 13 and an aspiringhockey player.

My post-hockey career has primarily focused on the real estate and insurancefields. Four years ago I built a recreational facility known as "The Rinx."It contains two ice surfaces, swimming pools, a pre-school center, a fitness andrehabilitation center, as well as food services and a full service pro shop. Thereis such enormous demand for programmed recreation on Long Island that we are alreadylaying plans for expansion and looking to build new facilities elsewhere. My greatestpleasure in operating this business is in the quality of life this facility providesthe youth of Long Island in recreational opportunities. Flin Flonners might easilydraw a comparison with "The Rinx" as a facility that was modeled afterPinkie Davie's Community Club Program - where everyone had an opportunity to participatein a sport.

I have recently come to the realization that I have actually lived in New Yorklonger than any other place. However, I still think of Flin Flon as my home. My summersin Flin Flon with my family and my sister Naomi's family are truly some of the mostmemorable activities that we do as a family.

Thanks, Flin Flon! It was you who gave me the opportunities for success, andit was you who taught my the values that would carry me through life. To you, FlinFlon, my sincere gratitude and appreciation, for you are always there every summerwhen I come home.

May God bless all of you.

Gerry Hart

Pour plus de renseignements, veuillez contacter:
Ryan Robins Manager, Marketing Services